-
1 acceleration clause
банк., фин. оговорка об ускорении*, условие о сокращении срока (исполнения обязательства)* (оговорка, дающая кредитору право требовать немедленного погашения оставшейся части кредита в случае наступления указанного в оговорке события; может присутствовать в кредитном соглашении, соглашении об эмиссии облигаций, долговой расписке и т. д.; таким событием может выступать, напр., просрочка заемщиком выплаты процентов или нарушение другого условия предоставления кредита)See:
* * *
оговорка об ускорении: 1) оговорка в соглашении о займе, ипотечном кредите о досрочном наступлении срока погашения всей невыплаченной суммы в случае наступления тех или иных событий (невыплаты процентов, нарушения графика); 2) оговорка в соглашении о свопе о досрочном совершении обратной операции при невыполнении определенных условий.* * ** * *. условие о сокращении срока исполнения обязательства; оговорка о досрочном погашении . A clause (often in mortgages or other loans) where some action will occur ahead of schedule as a result of some other action. For example, an acceleration clause in a loan may mean that the full amount is due immediately if the debtor misses two monthly payments in a row. Словарь экономических терминов . -
2 call provision
1) фин. условие досрочного выкупа [досрочного погашения, отзыва\], оговорка о досрочном выкупе [о досрочном погашении, об отзыве\] (условие в соглашении об эмиссии облигаций или привилегированных акций, дающее эмитенту право при определенных обстоятельствах выкупать по оговоренной цене эти ценные бумаги до наступления изначально установленного срока их погашения)Syn:See:2) банк., фин. оговорка о досрочном погашении [отзыве\]* (условие в кредитном соглашении, дающее кредитору право при определенных условиях потребовать досрочного погашения кредита заемщиком)See:
* * *
условие облигационного соглашения о возможности досрочного погашений облигаций; = call feature.* * ** * *. Внутренний опцион (условие эмиссии), предоставляющий эмитенту облигаций право досрочного выкупа всего или части выпуска . Инвестиционная деятельность . -
3 call provision
1) Экономика: оговорка о досрочном выкупе облигаций, условие контракта, позволяющее эмитенту выкупить облигации по оговоренной цене2) Бухгалтерия: оговорка о досрочном отзыве (облигации), оговорка о досрочном погашении (облигации)3) Биржевой термин: оговорка об отзыве4) Банковское дело: оговорка о праве досрочного выкупа облигаций -
4 acceleration clause
1) Юридический термин: пункт о сокращении срока исполнения обязательства, условие о сокращении срока, условие о сокращении срока исполнения обязательства2) Экономика: условие ускоренного платежа по ссуде (в случае наступления какого-либо оговоренного события)3) Бухгалтерия: условие немедленного платежа по ссуде (предусматриваемое контрактом между держателем облигаций и компанией, выпустившей облигации, в случае невыполнения обязательств)4) Банковское дело: оговорка о досрочном наступлении срока погашения, условие ускоренного погашения ссуды -
5 decadenza dal beneficio del termine
сущ.банк. оговорка о досрочном наступлении срока погашения, оговорка о досрочном погашении, условие ускоренного платежа по ссуде (в случае наступления какого-л. оговоренного события), положение о досрочном взыскании кредита, условие ускоренного погашения ссуды, оговорка о досрочном взысканииИтальяно-русский универсальный словарь > decadenza dal beneficio del termine
-
6 prepayment clause
банк., фин. оговорка о досрочном погашении* (условие облигационного займа или кредита, в котором определяются возможность и условия досрочного погашения заемщиком своих обязательств)See:
* * *
условие досрочного погашения: условие облигационного займа или ипотечного кредита, позволяющее заемщика досрочно погашать свои обязательства; иногда за досрочное погашение надо платить штраф; см. call feature.* * * -
7 recapture clause
пункт соглашения, предусматривающий возврат средств (свыше определенного уровня); оговорка о досрочном погашении займа при определенных условияхrecapture of deferred taxesEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > recapture clause
-
8 call feature
право досрочного выкупа ценных бумаг; оговорка о досрочном погашении (выкупе) ценных бумаг -
9 call provision
фин. условие досрочного выкупа [досрочного погашения, отзыва], оговорка о досрочном выкупе [о досрочном погашении, об отзыве] (условие в соглашении об эмиссии облигаций или привилегированных акций, дающее эмитенту право при определенных обстоятельствах выкупать по оговоренной цене эти ценные бумаги до наступления изначально установленного срока их погашения)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > call provision
См. также в других словарях:
Купон — (Coupon) Понятия купона, виды облигаций, рынок облигаций Информация о понятии купона, виды облигаций, рынок облигаций Содержание Содержание Виды облигаций облигаций Общая характеристика и классификация облигаций Корпоративные облигации… … Энциклопедия инвестора
Облигация — (Вond) Понятие облигации, классификация облигаций, история облигаций Информация о понятии облигации, классификация облигаций, история облигаций Содержание Содержание 1. Общая характеристика и классификация облигаций. Срок погашения. Оговорки об… … Энциклопедия инвестора